在美国可能对TikTok实施禁令的前夕,中国社交媒体平台小红书意外地在美国市场走红。大量TikTok创作者在1月13日左右涌入小红书,自称为“TikTok难民”。这一波用户迁移导致小红书在苹果App Store美国区的下载排行榜上迅速登顶,甚至超过了字节跳动旗下的另一款海外图文社交应用Lemon8。
自那以来,许多中国用户发现他们的首页信息流中出现了大量英文内容,一些用户戏称他们的首页已被外国用户“占领”。点击这些英文内容,可以看到不少新注册的美国用户,他们使用谷歌翻译与中国网友在评论区交流。《华尔街日报》报道称,担忧TikTok被禁的人们在中国找到了一个新的替代平台。
目前,尽管详细的用户统计数据尚未出炉,但小红书上的#tiktokrefugee话题浏览量已超过249万,相关笔记接近6000条。而在TikTok上,带有#rednote和#xiaohongshu话题的短视频合计也超过了20万。
TikTok中关于小红书的讨论热度不断上升。与此同时,Lemon8也一度登上了苹果App Store美国区的下载排行榜榜首,这同样与TikTok可能面临的禁令有关。在过去几天里,TikTok曾试图鼓励其用户迁移到Lemon8。
然而,值得注意的是,小红书此前并未受到TikTok用户的太多关注。在TikTok上,关于Lemon8的讨论热度远超小红书。带有#lemon8话题的短视频数量超过86万,大约是小红书的四倍。但这次,小红书却意外地成为了TikTok创作者们的新宠。
小红书最初以海外购物社区起家,自成立以来就拥有大量海外用户,但一直局限于华人社区,未能真正实现国际化。尽管小红书曾尝试在日本、东南亚、欧美等地推出多个独立应用,但均以失败告终。过去两年里,小红书在出海方面鲜有动作,其社交账户也停止了更新。
小红书之所以这次受到TikTok创作者的关注,部分原因可能在于其并未对用户进行人为分区。与其他大多数社交应用会对不同国家及地区的用户进行区隔不同,海外用户下载的小红书与国内是同一版本。这使得小红书成为了当下中美互联网中少有的没有地理障碍的社交应用,美国用户和中国用户看到的是同一个页面、同一个信息流。
然而,对于小红书来说,这很可能并不是一个期望中的结果。小红书并未对国际化用户的涌入做好准备。应用只是简单地适配了英文,并未进行任何本地化适配,甚至注册的用户协议都还是中文格式。这些用户能否留下也是一个问题。目前,小红书并没有适合海外英文用户的内容土壤,大量TikTok创作者们的涌入更多带有一些互联网抽象与猎奇的色彩。
大量英文用户的涌入也给小红书的平台审核带来了挑战。过去,小红书尚且可以凭借一款应用打通全球,但现在,在事件不断发酵的当下,无论是在美国还是在中国,小红书或许都很难继续这种策略。
对于这些赛博空间内的难民来说,小红书既是一个机会也是一个挑战。对于这家出海经验寥寥的社交平台来说,与其思考如何留下这些用户带来的“泼天的富贵”,当下更急迫的问题或许是怎么避开那些潜在的风险和挑战。
一位美国用户在发布的视频中向中文网友求教什么样的内容才是安全的,他表示:“我要确保自己不会被封禁。”然而,自那以来,小红书并未对此事做出任何公开回应。